昨天(18日)在西安新闻召开的全国新闻出版局长座谈会透露,翻译去年我国新闻出版业总产出已经突破一万亿元,提前完成了新闻出版业“十一五”规划的各项目标。不过,新闻出版总署署长柳斌杰指出,我国目前的文化出版物数量不少,但是质量堪忧,影响力和文化价值没有充分体现出当代中华民族的精神创造。
柳斌杰表示,我们当前这样伟大翻译的时代,应该造就我们这个时代的大家、名家,把中华文化最精髓的内容,用时代的语言和形式,传播给世界,奉献给世界。“现在就是把重点放在文化内容的创新上,我们也要用当代的伟大发现实践,出现我们这个时代的伟大的作品。”
柳斌杰说,我国的图书总印数现在是世界第一,报纸每年总量439亿份,翻译去年互联网文学作品是700多万篇,产品数量确实不少,但是能象古代经典那样世代传承的作品很少。“绝大多数是在复制、在重复、在抄袭,甚至于盗版别人的东西。这就反映出了当前文化领域西安新闻的一种两难的境地。一方面,表面上看是数量巨大,增长当然很快。另一方面看,都是带水分的。他们没有什么实质的精神内容。”柳斌杰说。
正在召开的全国新闻出版局长西安新闻座谈会提出,“十二五”时期是新闻出版业深化改革、加快发展和产业格局调整与转变的关键时期。我国将力争实现新闻出版产业增长速度高于同期国内生产总值增长速度,新闻出版业发展方式转变基本到位,基本扭转新闻出版产品和服务的出口逆差状况,大幅度提升中华文化的国际传播力和影响力。